漢宮春 會(huì)稽秋風(fēng)亭觀雨
《漢宮春·會(huì)稽秋風(fēng)亭觀雨》是南宋愛國(guó)詞人辛棄疾的作品。這首詞寫于嘉泰三年(公元1203年),辛棄疾時(shí)年六十四歲,在知紹興府兼浙江東路安撫使任上。小編為大家整理了這首作品的全文和意思,希望大家喜歡。
《漢宮春·會(huì)稽秋風(fēng)亭觀雨》
作者:辛棄疾
亭上秋風(fēng),記去年裊裊,曾到吾廬。山河舉目雖異,風(fēng)景非殊。功成者去,覺團(tuán)扇、便與人疏。吹不斷,斜陽(yáng)依舊,茫茫禹跡都無。
千古茂陵詞在,甚風(fēng)流章句,解擬相如。只今木落江冷,眇眇愁余。故人書報(bào),莫因循、忘卻莼鱸。誰(shuí)念我,新涼燈火,一編太史公書。
《漢宮春·會(huì)稽秋風(fēng)亭觀雨》意思:
秋風(fēng)亭上的秋風(fēng)姍姍吹過,拂拭著我的臉;記得它去年曾到過我的家。我抬頭觀望,這里的山河與我家里的山河形狀雖然不一樣,但人物風(fēng)情卻很相似。功成的人走了,我覺得到了秋天氣候變冷,團(tuán)扇也被人拋棄了。斜陽(yáng)與過去一樣,秋風(fēng)是吹不斷的;野外一片茫茫,古代治水英雄大禹的功績(jī)和遺跡一點(diǎn)也沒有了。一千多年前漢武帝劉徹寫的《秋風(fēng)辭》,真是好的詩(shī)章,美妙的詞句,可以稱得上千古絕唱,到現(xiàn)在人們還在傳誦著它。怎么有人說那是模仿司馬相如的章句呢?現(xiàn)在樹葉落了,江水冷了,向北方望去,一片茫茫,真叫我感到憂愁。朋友來信:“催我趕快回家,不要遲延,現(xiàn)在正是吃蒪羹鱸魚美味的時(shí)候。”有誰(shuí)會(huì)想到我,在這個(gè)秋夜凄涼的時(shí)候,獨(dú)對(duì)孤燈,正在研讀太史公寫的《史記》呢?
《漢宮春·會(huì)稽秋風(fēng)亭觀雨》注釋:
[1]裊裊:微風(fēng)吹拂。
[2]禹跡:相傳夏禹治水,足跡遍于九州,后因稱中國(guó)的疆城為禹跡。
[3]蓴鱸:詠思鄉(xiāng)之情、歸隱之志。
《漢宮春·會(huì)稽秋風(fēng)亭觀雨》寫作背景:
辛棄疾,生于1140年5月28日,字幼安,號(hào)稼軒。歷城(今山東濟(jì)南市)人。南宋愛國(guó)詞人。他出生時(shí)家鄉(xiāng)已被金所占領(lǐng),二十一歲參加耿京領(lǐng)導(dǎo)的抗金起義軍,任掌書記,紹興三十二年(1162年)奉表南歸,高宗召見,授承務(wù)郎,轉(zhuǎn)江陰簽判,他不顧官職低微,進(jìn)《九議》、《美芹十論》等奏疏,具體分析南北政治軍事形勢(shì),提出加強(qiáng)實(shí)力、適時(shí)進(jìn)兵、恢復(fù)中原、統(tǒng)一中國(guó)的大計(jì),均未被采納。后任司農(nóng)寺主簿,出知滁州、知江陵府兼湖北安撫使、知隆興府兼江西安撫使、湖北轉(zhuǎn)運(yùn)副使、知潭州兼湖南安撫使等,任職期間,都采取積極措施召集流亡,訓(xùn)練軍隊(duì),獎(jiǎng)勵(lì)耕戰(zhàn),打擊豪強(qiáng)以利國(guó)便民。后被誣落職,先后在信州上饒、鉛山兩地閑居近
二十年。晚年被起用知紹興府兼浙東安撫使、知鎮(zhèn)江府。在鎮(zhèn)江任上,他特別重視伐金的準(zhǔn)備工作,但為權(quán)相韓侂胄所忌,落職。一生抱負(fù)未得伸展,1207年10月3日,終因憂憤而卒。后贈(zèng)少師,謚號(hào)忠敏。
《漢宮春·會(huì)稽秋風(fēng)亭觀雨》鑒賞:
這首詞寫于嘉泰三年(公元1203年),辛棄疾時(shí)年六十四歲,在知紹興府兼浙江東路安撫使任上。張鎡在和這首詞的小序里說:“稼軒帥浙東,作秋風(fēng)亭成,以長(zhǎng)短句寄余。”得知這首詞是寫給張鎡的。浙江東路包括當(dāng)時(shí)南宋的京都臨安(今杭州)在內(nèi),北靠長(zhǎng)江,東臨大海,地勢(shì)重要。南宋王朝委任他為這一地區(qū)行政大員,說明南宋對(duì)辛棄疾的重任,也使他很感意外。
雖然他這時(shí)已是年過花甲的老人,但他卻一如既往,想為抗金大業(yè)作一些事情。但到任不久,可能對(duì)朝廷的黑暗腐敗更有所了解,后悔這次不該出山,因此,作者登亭觀雨,有感而賦此詞。
詞雖說是觀雨,但全詞不見一個(gè)雨字,這說明這首詞不是為觀雨而作。詞的上片寫作者登上秋風(fēng)亭,舉目遠(yuǎn)望“山河雖異,風(fēng)景非殊。”紹興與鉛山的山河形狀雖然不同,但卻都是一片笙歌宴樂的太平景象。“功成者去,覺團(tuán)扇、便與人疏。”這是以自己親身遭遇,對(duì)南宋小朝廷使用人材的反動(dòng)措施的揭露。下片作者因《秋風(fēng)辭》而想到漢武帝致力于北方,取得了輝煌的業(yè)績(jī)。現(xiàn)今只是“木落江冷,眇眇愁余。”作者再生退隱的思想,借“故人書報(bào)‘莫因循、忘卻蒪鱸。’”最后“誰(shuí)念我”挑燈讀書,隱晦透露了作者的凄涼之感。