《山居秋暝》原文
山居秋暝
王維
空山新雨后,天氣晚來(lái)秋。
明月松間照,清泉石上流。
竹喧歸浣女,蓮動(dòng)下漁舟。
隨意春芳歇,王孫自可留。
【詩(shī)文解釋】
一陣新雨過(guò)后,青山翠谷越發(fā)顯得靜幽,夜幕降臨,涼風(fēng)習(xí)習(xí),更令人感到秋意濃厚。明亮的月光照映著松林,泉水從石上潺潺流過(guò)。竹林中傳來(lái)陣陣歡聲笑語(yǔ),原來(lái)是洗衣少女們歸來(lái),蓮葉浮動(dòng),那是順流而下的漁舟。盡管那春天的芬芳早已逝去,我陶醉在這美妙的秋色中,依然向往長(zhǎng)留。
譯文
空寂的終南山剛下了一場(chǎng)雨后,秋天的黃昏時(shí)候降臨了。
明亮的月光在松樹(shù)間照耀,清澈的泉水在巖石上流淌。
竹林里傳來(lái)喧鬧聲是洗衣的女子回來(lái)了,水上的荷葉搖動(dòng)是打魚(yú)的漁民下船了。
任憑春天的芳香花草消逝,我自己還是可以居留在這里。
【詞語(yǔ)解釋】
浣女:洗衣女。
1.王孫:貴族的后裔,這里指隱居的`高士。
2.暝:日落,黃昏。
3.空山:空曠,空寂的山野。
4.新:剛剛。
5.清泉石上流:寫(xiě)的正是雨后的景色。
6.竹喧:竹林中笑語(yǔ)喧嘩。喧,喧嘩,這里指竹葉發(fā)出沙沙聲響。
7.浣女:洗衣服的姑娘。浣(huàn),洗。
8.蓮動(dòng):意謂溪中蓮花動(dòng)蕩。
9.下:歸。
【詩(shī)文賞析】
此詩(shī)為王維山水詩(shī)中的名篇。雨后秋山明快舒朗、清新鮮潔的環(huán)境特點(diǎn)構(gòu)成了全詩(shī)的基調(diào)。詩(shī)情畫(huà)意中寄托了詩(shī)人高潔的情懷及對(duì)理想境界之追求。
明月清泉,竹喧蓮動(dòng),浣女歸舟,層次鮮明,因果清晰,且有聲有色、有靜有動(dòng)、構(gòu)成一幅清晰和諧的雨夜秋山圖。
詩(shī)的開(kāi)頭兩句“空山新雨后,天氣晚來(lái)秋”,寫(xiě)薄暮之景,山雨初霽,幽靜閑適,清新宜人。是詩(shī)人用大手筆勾畫(huà)的雨后山村的自然畫(huà)卷。其清新、寧?kù)o眼睛淡遠(yuǎn)之境如在眼睛前。一個(gè)“空”字,渲染出天高云淡,萬(wàn)物空靈之美。詩(shī)人隱居于此是何等的閑適,如此描繪山水田園之典型環(huán)境流露出詩(shī)人的喜愛(ài)之情。
“明月松間照,清泉石上流”,被雨水洗滌后的松林,一塵不染,青翠欲滴;山石顯得格外晶瑩、剔透新亮;就連月光也像被洗過(guò)一樣,極其明亮皎潔;山雨匯成的股股清泉頓時(shí)流淌于拾級(jí)而上的石板上,又順著山澗蜿蜒而下,發(fā)出淙淙的清脆悅耳的歡唱,好似宛轉(zhuǎn)的“小夜曲”奏鳴。“照”與“流”,一上一下,一靜一動(dòng),靜中有動(dòng),動(dòng)中有靜,仿佛讓人感受到大自然的脈搏在跳動(dòng)。此時(shí)此刻詩(shī)人也仿佛覺(jué)得自己也被洗凈了一般,自然的美與心境的美完全融為一體,創(chuàng)造出如水月鏡般不可湊泊的純美詩(shī)境。此種禪意非隱居者莫屬。蘇軾把此聯(lián)譽(yù)為“詩(shī)中有畫(huà),畫(huà)中有詩(shī)”的典范之秀句。
接下來(lái)詩(shī)人由寫(xiě)景轉(zhuǎn)為寫(xiě)人。在這幅山水畫(huà)作之中,山村的自然美和村民們的生活美是水乳交融的。“竹喧歸浣女,蓮動(dòng)下漁舟”,此二句均為寫(xiě)人——“浣女”、“漁夫”的活動(dòng)的畫(huà)面。詩(shī)人采用了“未見(jiàn)其人,先聞其聲”的寫(xiě)法。可不是么,既是夜間,又被竹林遮擋,怎么能見(jiàn)到浣洗完衣服歸來(lái)的女人們呢!然而,竹海之中傳來(lái)的女人們緩步挪移時(shí)撥動(dòng)夜露浸潤(rùn)的翠竹,發(fā)出“沙沙”的聲響,又伴著她們銀鈴般的笑聲,好一派歡聲笑語(yǔ)的喧鬧竟打破了如此寧?kù)o的夜空;再聽(tīng)水面蓮葉波動(dòng),這便是漁夫乘著月光歸來(lái)。詩(shī)人觸景生情,感慨油然而生:山民們戴月而歸,隨性而起,這般勤勞、樸素、開(kāi)朗的性格,遠(yuǎn)比宦途官場(chǎng)清明、純凈得許多。這些細(xì)節(jié)無(wú)不傳達(dá)出詩(shī)人不僅喜愛(ài)這兒的景美,更喜愛(ài)這里的人美。這就很自然地給結(jié)句作了有力的鋪墊。尾聯(lián)兩句“隨意春芳歇,王孫自可留”,是詩(shī)人有感而發(fā)。雖然春光已逝,但秋景更佳,愿意留下來(lái)。王孫指詩(shī)人自己,這是詩(shī)人對(duì)《楚辭·招隱士》“王孫兮歸來(lái),山中兮不可以久留”的詩(shī)意的反其義而用之,是說(shuō)春天的芳華雖歇,秋景也佳,隱者自可久留。正如詩(shī)人在《青溪》所言:“我心素已閑,清川澹如此。”其喜歸自然,厭惡宦海之情溢于言表。
總之,這首山水田園詩(shī)畫(huà)山繡水,清新寧?kù)o,寄情山水,于詩(shī)情畫(huà)意中寄托了詩(shī)人的高潔情懷和對(duì)理想生活的執(zhí)著追求,含蘊(yùn)豐富,耐人尋味。