睡前經(jīng)典寓言故事
睡前經(jīng)典寓言故事篇1:濮水垂釣
莊子在河南濮水悠閑地垂釣。楚威王聞?dòng)嵑?,認(rèn)為莊子到了自己的國(guó)境內(nèi),真是機(jī)會(huì)難得,于是速派兩位官員趕赴濮水。來(lái)者向莊子傳達(dá)了楚威王的旨意,邀請(qǐng)莊子進(jìn)宮,愿將楚國(guó)的治理大業(yè)拜托給莊子。
莊子手持釣竿聽(tīng)畢楚王的意圖后,頭也不回,他眼望著水面沉思片刻,說(shuō):“楚國(guó)有神龜,死去已有三千年。楚王將它的骨甲裝在竹箱里,蒙上罩中,珍藏在太廟的明堂之上供奉。請(qǐng)問(wèn):對(duì)這只神龜來(lái)講,它是愿意死去遺下骨甲以顯示珍貴呢,還是寧愿活著,哪怕是在泥塘里拖著尾巴爬行呢?”
兩位來(lái)使聽(tīng)完莊子的一番發(fā)問(wèn),不加思索地回答:“當(dāng)然是選擇活著,寧愿在泥塘生存。”
莊子見(jiàn)他們回答肯定,回過(guò)頭悠然地告訴兩位官員:“有勞兩位大夫,請(qǐng)回稟楚王吧,我選擇活著!”
這篇寓言表現(xiàn)了莊子的人格高潔,不為徒有其表的名聲、權(quán)勢(shì)而放棄生命自由。人生最可貴的是生命,生命最可貴的是自由。
睡前經(jīng)典寓言故事篇2:大道無(wú)處不在
東郭子向莊子請(qǐng)教道家所謂的“道”究竟存于何處,莊子簡(jiǎn)單而明確地告訴他:“大道無(wú)處不在。”
東郭子似乎對(duì)這一回答并不滿意,他希望莊子能具體指出“道”在何方。
莊子于是說(shuō):“‘道’就在螻蛄和螞蟻中問(wèn)。”
東郭子不解地問(wèn):“‘道’怎么會(huì)在這么卑微的生物中間存在呢?”
莊子接著說(shuō):“‘道’還存在于農(nóng)田的稻谷和稗草之中。”
東郭子更糊涂了:“這不是越發(fā)低賤了么?”
莊子仍然不緊不慢地說(shuō):“怎么能說(shuō)這是低下呢?其實(shí),‘道’還存在于大小便里哩。”
東郭子以為莊子是在戲弄他,便滿臉不高興地悶坐在一旁,再也不作聲了。
莊子知道東郭子產(chǎn)生了誤會(huì),便耐心地對(duì)他解釋:“您再三追問(wèn)‘道’存在于什么地方,但這個(gè)問(wèn)題并不是‘道’的本質(zhì)。因?yàn)槲覀儾豢赡茉谀骋粋€(gè)具體事物中去尋找‘道’,大道無(wú)處不在,萬(wàn)事萬(wàn)物都蘊(yùn)含著‘道’的規(guī)則,并無(wú)貴賤之別。”
莊子的理論說(shuō)明,世間萬(wàn)物在生存的意義上都得遵循生存的規(guī)律,彼此并無(wú)高下尊卑之別。而有些人在生活中往往要刻意去分辨貴賤并分別待之,這只能暴露出自己的淺薄與無(wú)知。
睡前經(jīng)典寓言故事篇3:任公子釣大魚
古代有一位任公子,胸懷大志,為人寬厚瀟灑。任公子做了一個(gè)碩大的釣魚鉤,用很粗很結(jié)實(shí)的黑繩子把魚鉤系牢,然后用15頭閹過(guò)的肥牛做魚餌,掛在魚鉤上去釣魚。
任公子蹲在高高的會(huì)稽山上,他把釣鉤甩進(jìn)闊大的東海里。一天一天過(guò)去了,沒(méi)見(jiàn)什么動(dòng)靜,任公子不急不躁,一心只等大魚上鉤。一個(gè)月過(guò)去了,又一個(gè)月也過(guò)去了,毫無(wú)成效,任公子依然不慌不忙,十分耐心地守候著大魚上鉤。一年過(guò)去了,任公子沒(méi)有釣到一條魚,可他還是毫不氣餒地蹲在會(huì)稽山上,任憑風(fēng)吹雨打,任公子信心依舊。
又過(guò)了一段時(shí)間,突然有一天,一條大魚游過(guò)來(lái),一口吞下了釣餌。這條大魚即刻牽著魚鉤一頭沉入水底,它咬住大魚鉤只疼得狂跳亂奔,一會(huì)兒鉆出水面,一會(huì)兒沉入水底,只見(jiàn)海面上掀起了一陣陣巨浪,如同白色山峰,海水搖撼震蕩,嘯聲如排山倒海,大魚發(fā)出的驚叫如鬼哭狼豪,那巨大的威勢(shì)讓千里之外的人聽(tīng)了都心驚肉跳、惶恐不安。
任公子最后終于征服了這條筋疲力盡的大魚,他將這條魚剖開(kāi),切成塊,然后曬成肉干。任公子把這些肉干分給大家共享,從浙江以東到蒼梧以北一帶的人,全都品嘗過(guò)任公子用這條大魚制作的魚干。
多少年以后,一些既沒(méi)本事又愛(ài)道聽(tīng)途說(shuō)、評(píng)頭品足的人,都以驚奇的口氣互相傳說(shuō)著這件事情,似乎還大大表示懷疑。因?yàn)檫@些眼光短淺、只會(huì)按常規(guī)做事的人,只知道拿普通的魚竿,到一些小水溝或河塘去,眼睛盯著鯢鮒一類的小魚,他們要想像任公子那樣釣到大魚,當(dāng)然是不可能的。
目光短淺的人難以和志向高遠(yuǎn)的人相比,淺陋無(wú)知的人也不能和具有經(jīng)世之才的人相提并論,因?yàn)槎叩牟顒e實(shí)在太大了。