劉長卿:送李中丞歸漢陽別業
時間:
寧靜2
唐詩
《送李中丞歸漢陽別業》是唐代詩人劉長卿創作的一首送別詩。詩以深摯的感情頌揚了的英雄氣概、忠勇精神和所建的功績,對老將晚年罷歸流落的遭遇表示了無限的同情。詩的前六句,都是刻劃老將的形象的,用語豪壯,如“曾驅十萬師”,“獨立三邊靜”,老將的神威形象就表現得非常突出有力。“輕生一劍知”則是表現老將如何舍身為國,英勇奮戰。結尾一聯,寓情于景,以景襯情,含蓄地表現老將日暮途窮的不幸遭遇,情調悲愴,感人至深。
送李中丞歸漢陽別業
朝代:唐代 作者: 劉長卿
流落征南將,曾驅十萬師。
罷歸無舊業,老去戀明時。
獨立三邊靜,輕生一劍知。
茫茫江漢上,日暮欲何之。
譯文
這位漂泊流離的征南老將,當年曾經指揮過十萬雄師。
后來他罷職回鄉沒有產業,到老年他還留戀賢明之時。
少壯時獨立功勛三邊平靜,為國輕生只有隨身佩劍知。
在茫茫的漢江上飄來蕩去,日到黃昏你還想要去哪里?
注釋
⑴李中丞:生平不詳。中丞:官職名,御史中丞的簡稱,唐時為宰相以下的要職。
⑵流落:漂泊失所。征南將:指李中丞。
⑶師:軍隊。
⑷舊業:在家鄉的產業。
⑸明時:對當時朝代的美稱。
⑹三邊:指漢代幽、并、涼三州,其地皆在邊疆。此處泛指邊疆。
⑺輕生:不畏死亡。
⑻江漢:指漢陽,漢水注入長江之處。
⑼日暮:天晚,語意雙關,暗指朝廷不公。何之:何往,何處去。