《陳涉世家》原文及譯文
【原文】
陳勝者,陽城人也,字涉。吳廣者,陽夏(jiǎ)人也,字叔。陳涉少時,嘗與人傭耕,輟(chu)耕之壟(lǒng)上,悵(chàng)恨久之,曰:“茍(gǒu)富貴,無相忘。”傭者笑而應曰:“若為傭耕,何富貴也?”陳涉太息曰:“嗟(jiē)乎!燕雀安知鴻鵠(hú)之志哉!”
二世元年七月,發閭(lǘ)左適(zhé)戍(shù)漁陽,九百人屯大澤鄉。陳勝、吳廣皆次當(dāng)行(háng),為屯(tún)長。會天大雨,道不通,度(duó)已失期。失期,法皆斬。陳勝、吳廣乃謀曰:“今亡亦死,舉大計亦死;等死,死國可乎?”陳勝曰:“天下苦秦久矣。吾聞二世少子也,不當立,當立者乃公子扶蘇。扶蘇以數(shu)諫(jiàn)故,上使外將兵。今或聞無罪,二世殺之。百姓多聞其賢,未知其死也。項燕為楚將,數(shu)有功,愛士卒,楚人憐之。或以為死,或以為亡。今誠以吾眾詐自稱公子扶蘇、項燕,為天下唱,宜多應者。”吳廣以為然。乃行卜。卜者知其指意,曰:“足下事皆成,有功。然足下卜之鬼乎?”陳勝、吳廣喜,念鬼,曰:“此教我先威眾耳。”乃丹書帛曰“陳勝王(wàng)”,置人所罾(zēng)魚腹中。卒買魚烹食,得魚腹中書,固以怪之矣。又間令吳廣之次所旁叢祠中,夜篝火,狐鳴呼曰:“大楚興,陳勝王(wàng)”。卒皆夜驚恐。旦日,卒中往往語,皆指目陳勝。
吳廣素愛人,士卒多為(wéi)用者。將尉醉,廣故數言欲亡,忿(fèn)恚(huì)尉,令辱之,以激怒其眾。尉果笞(chī)廣。尉劍挺,廣起,奪而殺尉。陳勝佐之,并殺兩尉。召令徒屬曰:“公等遇雨,皆已失期,失期當斬。藉(jiè)第令毋(wú)斬,而戍死者固十六七。且壯士不死即已,死即舉大名耳,王侯將相寧(nìng)有種乎!”徒屬皆曰:“敬受命。”乃詐稱公子扶蘇、項燕,從民欲也。袒(tǎn)右,稱大楚。為壇而盟,祭以尉首。陳勝自立為將軍,吳廣為都尉。攻大澤鄉,收而攻蘄(qí)。蘄下,乃令符離人葛嬰將兵徇(xùn)蘄以東,攻铚(zhì)、酂(cu[1]ó)、苦(hù)、柘(zhè)、譙(qiáo)皆下之。行收兵。比至陳,車六七百乘(shèng),騎千余,卒數萬人。攻陳,陳守令皆不在,獨守丞與戰譙門中。弗勝,守丞死,乃入據陳。數日,號令召三老、豪杰與皆來會計事。三老、豪杰皆曰:“將軍身被(pī)堅執銳,伐無道,誅暴秦,復立楚國之社稷,功宜為王。”陳涉乃立為王,號為張楚 。當此時,諸郡縣苦秦吏者,皆刑其長(zhǎng)吏,殺之以應陳涉。
【譯文】
陳勝 是陽城人,字涉。吳廣 是陽夏人,字叔。陳涉年輕的時候,曾經同別人一起被雇傭耕地,陳涉停止耕作走到田畔高地上(休息),因失望而嘆恨了好久,說:“如果誰富貴了,都不要忘了彼此啊。”雇傭的人嘲笑地回答說:"你只是一個被雇傭耕地的人,哪里來的富貴呢?" 陳涉長嘆一聲說:"唉,燕雀怎么知道鴻鵠的志向呢!"
秦二世元年七月(公元前209年),(皇上)征發貧苦人民去駐守漁陽,九百人停駐在大澤鄉。陳勝、吳廣都被編入謫戍的隊伍里,擔任了屯長。恰巧遇到大雨,道路不通,估計已經誤期。誤了期限,按照秦朝法律都應當斬首。陳勝、吳廣于是商量說:"現在逃走也是死,發動起義也是死,同樣是死,為國事而死好嗎?" 陳勝說:"百姓苦于秦朝的統治很久了。我聽說秦二世是小兒子,不應被立為皇帝,應當被立為皇帝的是長子扶蘇。扶蘇 因為屢次勸諫的緣故,皇上派他在外面帶兵。現在有的人聽說扶蘇沒有罪,二世卻殺了他。百姓大多聽說他賢明,卻不知道他已經死了。項燕是楚國的'將領,多次立有戰功,愛護士兵,楚國人很愛戴他。有人認為他死了,有人認為他逃跑了。現在如果讓我們的人憑借公子扶蘇、項燕的名義,向天下發出號召,應當會有很多響應的人。”吳廣認為他說的對。于是就去占卜。占卜的人知道他們的意圖,說:"你們的事情都能成功,能建立功業。但你們把這件事向鬼神卜問過了嗎?”陳勝、吳廣很高興,考慮卜鬼的事,說:"這是教我們先威服眾人。"于是用丹砂在絲綢上寫"陳勝王"(三個字),放在別人用網捕獲的魚的肚子里面。士兵買那條魚回來煮著吃,發現魚肚子里面的書信,自然就詫怪這事了。陳勝又暗使吳廣到軍隊駐地旁邊的叢林里的神廟中,用籠罩著火,學著狐貍嗥叫的凄厲聲音喊道:"大楚興,陳勝王”。士兵們整夜都很驚慌。第二天,士兵中到處談論(這件事),指指點點,互相以目示意陳勝。
吳廣平時很關心周圍的人,士兵們多愿聽吳廣的差遣。押送(戍卒)的軍官喝醉了,吳廣故意多次說想要逃走,使都尉惱怒,讓都尉責辱他,借此來激怒大家。那軍官用竹板打吳廣。軍官劍拔出鞘,吳廣一躍而起,奪過劍來殺死了他。陳勝協助吳廣,一齊殺了兩個軍官。陳勝召集并號令所屬的人,說:“你們諸位都遇到大雨,都超過了規定到達漁陽的期限。誤期就要殺頭。即使僅能免于斬刑,而戍守邊塞死去的人本來就占十分之六七。況且大丈夫不死也就罷了,要死就要做出一番大事業!那些王侯將相難道天生就是貴種嗎?”底下人都說:“聽從(你的)號令!”于是(陳勝吳廣)就假稱是公子扶蘇和項燕的隊伍,依從百姓的愿望。露出右臂,對外稱大楚。(用土)筑臺,并(在臺上)宣誓,用那兩個都尉的頭祭祀天。
陳勝自立為將軍,吳廣任都尉。攻打大澤鄉,收集軍隊,攻打蘄縣。攻下蘄縣后,就派符離人葛嬰率軍攻占蘄縣以東的地方。攻打铚、酇、苦、柘、譙縣,都攻了下來。一路上收編人馬,等到陳縣的時候,已有戰車六七百輛,騎兵一千多騎, 士卒幾萬人。進攻陳縣時,郡守和縣令都不在城中,只有守城的官員在城門洞里中與起義軍作戰。起義軍一時不能戰勝,后來守丞被人殺死,大軍便占領陳縣。幾天后,陳勝召集當地的鄉官和有聲望的人共同商討大事。這些人異口同聲地說:“將軍您親自披甲上陣,手拿武器,討伐無道朝廷,誅滅殘暴秦朝,復興楚國的社稷江山,論功應當稱王。”陳勝于是自立為王,定國號為“張楚”(也可譯為:對外宣稱要張大楚國)。與此同時,各郡縣受秦朝官吏壓迫的人都紛紛起事,懲罰當地的長官,殺死他們,來響應陳勝的號召。
【時代背景】
秦始皇統一中國后,建立了專制主義的中央集權國家。他焚書坑儒,又花費大量人力,物力修建長城,驪山墓,阿房宮,徭役沉重,賦稅繁重,刑法苛酷,老百姓怨聲載道。秦始皇死后,秦二世胡亥靠趙高上臺,并殺了秦始皇的長子扶蘇。農民階級與統治階級的矛盾日益尖銳。
在這樣的殘暴統治下,爆發了中國歷史上第一次轟轟烈烈的農民起義, 這就是陳勝、吳廣領導的大澤鄉起義。由于當時秦王朝的力量還很強大,加之陳勝本人不善于團結內部和貪圖王侯生活,脫離群眾,這支起義軍經過短短六個月就失敗了,陳勝本人也被叛徒殺害。
【重點翻譯】
1.陳勝佐之,并殺兩尉
翻譯:陳勝協助(幫助)吳廣,一齊殺了兩個軍官
2.今誠以吾眾詐自稱公子扶蘇、項燕,為天下唱,宜多應者。
翻譯:現在如果把我們的這些人冒充公子扶蘇和大將項燕的隊伍,替他們向全國發出號召,應當有很多響應的人。
3.且壯士不死即已,死即舉大名耳,
翻譯:何況大丈夫不死也就罷了,死就要干一番大事業來成就名聲。
4.為壇而盟,祭以尉首。
翻譯:(用土)筑臺并(在臺上)宣誓,用兩尉的頭祭天。
5.王侯將相寧有種乎!
翻譯:王侯將相難道是天生的貴種么!
6.籍第令毋斬,而戍死者固十六七。
翻譯:即使僅能免于斬刑,然而戍守邊塞死的人本來也有十分之六七。
7.置人所罾魚腹中。
翻譯:放在別人所捕獲的魚的肚子里。
8.上使外將兵。
翻譯:皇上派(他)在外面帶兵。
9.又間令吳廣之次所旁叢祠中。
翻譯:(陳勝)又暗中指使吳廣往駐地旁邊的叢林里的神廟中。
間:私自,暗中。
10.燕雀安知鴻鵠之志哉!
翻譯:燕雀怎么知道鴻鵠的志向呢!
11.茍富貴,無相忘。
翻譯:如果有朝一日誰富貴了,不要互相忘記。
12.今亡亦死,舉大計亦死,等死,死國可乎。
翻譯:現在逃跑也是死,起義也是死,同樣都是死,為國家而死,好嗎。
【理解】
1.起書的直接原因:
會天大雨,道不通,度已失期。失期,法皆斬。
2.起書的根本原因:
天下苦秦久矣。
3.為起書所作輿論準備:
篝火狐鳴,置書魚腹。
4.“為天下唱,宜多應者”與孟子所主張的觀點相似,用孟子的話來說是:
得道者多助,失道者有助。
5.陳勝、吳廣起書的策略是:
今誠以吾眾詐自稱公子扶蘇、項燕,為天下唱,
6.文中寫陳涉發動起書"召令徒屬"時,直接向封建統治者挑戰,以激勵眾人的一句話是:
“王侯將相寧有種乎!”
7.表明陳涉從小有遠大理想的一句是 :
燕雀安知鴻鵠之志哉。
8.通過對天下下勢的分析,陳勝認為起書能夠成功的條件有四個,
第一是“天下苦秦久矣”;第二是“度已失期。失期,法皆斬。”第三“詐自稱公子扶蘇項燕”胸有大志,正確謀劃。第四“皆刑以長吏,殺之以應陳涉”
1、文章主要表現了陳勝怎樣的作用和才能?主要用了哪些描寫方法?
①發動領導起書的作用,以推翻秦王朝
②有敏銳的洞察力和卓越的組織領導才干。
主要運用了語言、動作、神態的描寫手法
2、全文的線索是什么?
以陳勝、吳廣的活動為線索。
3、“悵恨久之”“茍富貴,無相忘。”“燕雀安知鴻鵠之志哉!”表現了陳涉怎樣的思想品格?
①不甘心受奴役;②同情同命運的人;③年少時就具有遠大抱負、志向。
4、陳涉起書的有利歷史環境(有利歷史條件政治下勢)是怎樣的?
①天下苦秦久矣;②統治集團內部發生矛盾斗爭;③九百人被逼上絕路。
5、“死國可乎”表現了陳涉什么精神?
為國事敢于斗爭和犧牲。
6、陳涉抓住了哪兩個有利于起書的敏感問題,提出了怎樣的起書策略?
借扶蘇和項燕都下落不明(或以為死,或以為亡), 詐稱自己是公子扶蘇項燕的部下,以拉攏人心,讓更多的人加入隊伍。
7、這一策略效果怎樣?結合原文說一說。
取得了成功的效果①九百人敬受命②殺之以應陳涉③建立張楚政權,且發展迅速。
8、陳涉為起書做了什么樣的輿論準備,效果怎樣?
輿論準備:①魚腹藏書②篝火狐鳴③詐稱公子扶蘇 項燕④行卜
效果:鞏固了陳涉的地位,堅定眾人起書的信心。
9、發動起書的關鍵是什么?吳廣是怎樣做的?表現了吳廣的什么才能?
并殺兩尉,獲得眾人支持;“廣故數言欲亡,忿恚尉,令辱之,以激怒以眾。尉果笞廣。尉劍挺(劍拔出鞘),廣起,奪而殺尉。陳勝佐之,并殺兩尉” ;表現了吳廣的機智勇敢。
10、陳涉是怎樣動員戍卒并發動起書的?
①陳涉通過吳廣的計謀,用苦肉計來激怒愛戴他們的士兵(吳廣素愛人,士卒多為用者);
②就在此時,陳涉在士兵激憤的情況下來鼓動他們發動起書,充分利用"失期法皆斬"這一情況來說服他們。(召令徒屬曰:“公等遇雨,皆已失期,失期當斬。藉第令毋斬,而戍死者固十六七。且壯士不死即已,死即舉大名耳,王侯將相寧有種乎!”徒屬皆曰:“敬受命。”)
11、綜合全文來看,陳涉具有怎樣的性格和才能?
①洞察時局,卓越的組織領導才干;②發動起書以推翻秦王朝的領導作用。
12、陳勝、吳廣的起書有偶然性,也有必然性。根據本段內容,作簡要分析。
偶然性:(會天大雨,道不通)度已失期。失期,法皆斬。
必然性:天下苦秦久矣,秦朝的殘暴統治使人們忍無可忍。在殘暴統治下,起書必然會爆發。
13、“卒中往往語,皆指目陳勝”說明了什么?
表明輿論宣傳工作取得了預期效果,人們對陳勝十分敬畏,提升了陳勝的威信,能夠幫助陳勝在以后的起書中有足夠的領導效應,更多的士兵會遵從他的命令。
14、士卒為什么能跟陳勝、吳廣一起舉事?
①敬畏陳勝,愛戴吳廣,愿為他們效力;
②下勢所迫,因為“失期,法皆斬”,被逼上絕路。
15.“茍富貴,無相忘”表明陳涉什么態度?
不甘貧困,有改變現實的偉大抱負,有福同享的態度。
16.司馬遷為什么把陳涉歸入“世家”?
《史記》是中國第一部紀傳體通史,共一百三十篇,以中包括十二《本紀》、三十《世家》、七十《列傳》、十《表》、八《書》。《世家》則是記載諸侯國和漢代諸侯、勛貴興亡。但這僅僅是一個大略的劃分,對于某些歷史人物,作者有他的特殊考慮。陳涉則是又一個特例,他出身低微,是所謂“甕牖繩樞之子,氓隸之人”,起書后雖自立為王,但為時僅六個月。之所以列入世家,是因為在秦王朝的嚴密統治下首先發難,的確是非常之功。司馬遷在這篇傳記的最后寫道:“陳勝雖已死,以所置遣侯王將相卒亡秦,由涉首事也。”尤以意味深長的是,他在傳后全文引用了賈誼的《過秦論》來代替自己下贊文。這種不尋常的做法,更足以說明司馬遷所看重的是功業,而不以成敗論英雄。后來班固寫《漢書》,幾乎完全照搬《史記·陳涉世家》原文,并去掉“世家”的名稱,將陳涉與項籍合為一傳,為“列傳第一”,以貶抑之意不言自明。史家對歷史人物態度之不同,于此可見一斑。
17.“燕雀安知鴻鵠之志哉”體現了陳涉的什么精神?
他對這種生活不滿,內心迫切希望改變這種處境,同時表現陳涉年輕時就有非凡的抱負,有反抗命運的決心